
今天,浙江理工大学暑期社会实践小分队来到古城泉州,探讨泉州悠久的历史文化生存现状以及海峡两岸民俗文化的关系。
约好了老作家傅孙义,一大早我们3个人就赶往他家。老先生很热情,把我们迎进门后给我们每个人泡了一杯蜜水解暑。
傅老先生已经78岁了,精通于泉州的民俗、谚语、歇后语和诗歌,著有大量书籍。我们刚开始采访,老先生就给我们上了一堂民俗课,他对我们说,泉州人讲究“七分酒,八分茶”,说的是有客人来到酒要倒七分满,倒茶要倒八分,多了少了都是对客人的不尊敬。
谈到闽南语,老先生说,前几年国家大力提倡普通话有些矫枉过正,导致很多地方方言出现脱节现象,例如目前,世代居住在泉州地区的老百姓,五十岁以上的能说流利的泉州方言,三十岁左右的对泉州方言就掌握得不够好,有时要用普通话来思维和表达,至于10岁左右的少年儿童就有相当部分只能说普通话,而不会说泉州方言。方言是一个人语言上的根本,没有了方言就像树无根,地无基,是不牢固的,学好方言是一个人在当地安身立命的根本。傅老先生经常看台湾节目,觉得他们对于闽南话的发展很值得我们学习,台湾的闽南语电视剧也发展得相当成熟,相比之下,我们的闽南语发展才刚刚起步。
至于如何发展闽南语,老先生提出了8点建议:
一、 [本文来自免费的公文网http://www.gwd q.com公文大全] 对泉州方言的历史渊源要加强研究和宣传。
早期,泉州方言曾作为闽南话的代表,它的形成与晋、唐、宋时的中原汉人多次大批南下,进入闽南地区定居有着极其密切的关系,实际上是古汉语与古越语交融的结果。又因泉州人与荆楚文化有较多接触而保留着楚地方言的成分,还因泉州人由于生活所迫到东南亚各国谋生而传入一些外国语在家乡流行。泉州人又因移民迁徙将泉州方言流传到台湾和祖国的其他地区,以及南洋群岛等。这个渊源要加强研究和宣传,让更多的泉州人甚至全国人民了解,提高泉州方言的知名度和保护价值。因此,建议政府和新闻媒体要开展泉州方言研究及其成果的宣传工作。
二、 要让泉州人更准确地掌握泉州方言。
目前,世代居住在泉州地区的老百姓,五十岁以上的能说流利的泉州方言,三十岁左右的对泉州方言就掌握得不够好,有时要用普通话来思维和表达,至于10岁左右的少年儿童就有相当部分只能说普通话,而不会说泉州方言,明显地有着断层的现象。因此,建议政府发出指示,要求幼儿园和小学教师在传授知识时不要忽略泉州方言的传承,并利用寒暑期间,让幼儿园、中学、小学教师学习泉州方言的有关知识,丰富教师的知识面,认真培养幼儿园、中小学生起码能掌握普通话和泉州方言二种语言。同时,努力创造条件为外地来泉州定居的人提供学习泉州方言的机会,例如开办外地人学习泉州方言的讲座、讲习班、培训班等,或采取“一帮一,一对红”的方法,让更多外地人尽[本文来自免费的公文网http://www.gwd q.com公文大全]速融入泉州社会,发挥其聪明才智,为泉州经济发展作出更大贡献。
三、 对泉州方言研究的民间组织进行整顿恢复。
泉州方言研究会成立于上世纪八十年代,有会员近百人,定期进行活动。他们对泉州方言比较有研究,该会还不定期出版《泉州方言》小报和《泉南文化》刊物,在国内外有一定影响。后来,由于经费困难,再加上几位老前辈先后逝世,致使该会已有十多年没有进行活动,令人感到非常可惜。因此,建议由政府主动与王建设、蔡湘江等同志联系,研究泉州方言研究会的整顿恢复工作,并拨款资助其活动经费。
四、 希望泉州晚报及其海外版增辟“泉州方言”专版。
泉州是历史文化名城,人文荟萃、英才辈出,文化积淀极其丰厚,民间传说、故事、寓言、笑话等相当丰富多彩,俗语、谚语、歇后语、民间歌谣等数以万计,内容源于生活,贴近生活,反映生活,有丰富的内涵,深刻的意义,不仅有科学性、艺术性、知识性、趣味性,而且兼有哲理性和训诫性,真实地反映了广大的泉州人民追求真善美的理想和愿望。因此,建议在泉州晚报及其海外版增辟“泉州方言”专版,不定期地刊登上述有关内容,为抢救和保护泉州方言提供一个平台。
五、 对泉州方言的俗字加以确认和规范。
泉州方言是劳动人民在长期生产劳动和生活实践中[本文来自免费的公文网http://www.gwd q.com公文大全]创造的,泉州方言俗字同样是泉州劳动人民创造出来的,并在生活中广泛应用。例如:“上失下心 ”表示智商